首页 > 配音资讯 > 文化教育 > 纪录片解说配音难么?该如何进行纪录片解说配音?

纪录片解说配音难么?该如何进行纪录片解说配音?

文化教育

作者:深度配音 · 2019-12-06 17:22:20

导读:纪录片是大家生活中众所周知的一种视频题材,很多电视节目中的纪录片获得了极高的收视率,虽然纪录片的内容不如电视剧、电影丰富,但纪录片剪辑出来的内容都很优质,含金量比较高。

纪录片一般是由四部分组成:画面、配音、背景音乐、字幕,这四大要素缺一不可。由于纪录片中的配音不需要对话,只需要如同讲故事一般进行文案的配音,所以很多人觉得纪录片解说配音会比较难,其实,只要把握住配音的技巧,对纪录片的内容了解透彻,配音就会越来越简单。该如何进行纪录片解说配音呢?下面为大家分析一下这个问题。


1. 掌握纪录片解说文案含义

一个敬业的配音人员在进行配音之前都会对文案进行通读和熟悉,纪录片不同于人物角色对话一般简单易懂,所以需要配音人员付出更多的心血。为纪录片解说配音,要了解纪录片中每一段话的含义以及要表达出情感。

2. 纪录片解说配音需要字正腔圆

纪录片的内容一般都是经过层层剪辑,取其精华去其糟粕的成果,因此配音者要保证用标准的普通话进行纪录片解说配音,发音清晰,字正腔圆,这样才能与纪录片相得益彰。

3. 根据纪录片内容切换配音的语调

纪录片的内容多种多样,在纪录片解说配音时要根据不同的内容切换不同的语调。比如浩瀚宇宙的纪录片,就要用沉着、大气的配音语调,自然灾害的纪录片就要用低沉、缓慢的语调,能够随时切换音色和语调是每个配音人员的基本技能。


转载请注明来自深度配音SD235.NET

深度配音 - 未加载声音
00:00
00:00
联系客服
请加QQ
×