首页 > 配音资讯 > 综合资讯 > 某项目简介英文翻译

某项目简介英文翻译

综合资讯

作者:深度配音 · 2020-07-21 10:31:12

TIC 项目简介TIC project introduction

项目专业翻译

TIC 项目简介

TIC project introduction

 

一、愿景:为实现中-柬合作共赢,为柬埔寨“四角战略”服务,加强柬埔寨国家质量技术基础(NQI)建设,建立和完善柬埔寨国家标准检测认证体系,降低技术贸易壁垒、促进柬埔寨产品出口贸易便利化,提升柬埔寨产品质量和产业竞争力,培养柬埔寨质量人才,为柬埔寨政府和人民提供专业质量技术服务。NQI 是从标准、计量、认证认可、检验检测几方面构成的质量要素,作为质量基础设施,NQI的建立与发展将会从根本上助力柬埔寨几大重点领域的质量发展和经济增长:

I. Vision

In order to realize win-win cooperation between China and Cambodia, serve Cambodia's "four corners strategy", strengthen the construction of Cambodia's National Quality Infrastructure (NQI), establish and improve Cambodia's National Standard Test and Certification System, reduce technical trade barriers, promote Cambodia’s product export trade facilitation, enhance Cambodia’s product quality and industrial competitiveness, train Cambodian quality personnel, and provide professional quality technical services for the Cambodian government and people. NQI consists of several quality elements such as standard, measurement, certification and approval, inspection and testing. As a quality infrastructure, the establishment and development of NQI will fundamentally contribute to the quality development and economic growth in several key areas in Cambodia.

 

1. 进一步发展农业,和农产品的生产力与销售,特别是出口到中国的相关产品。

Promote agricultural development and the sale of agricultural products, especially for the related products exported to China.

 

2. 在纺织等传统手工业领域和新兴发展领域,进一步发展社会经济,私人经济,和增加就业机会。

Promote the development of social economy, private economy and employment opportunities in traditional handicraft industries such as textiles and emerging areas.

 

3. 进一步发展基础设施建设,随着国民经济的发展,房地产业和旅游行业的提升,建筑行业将会迅速发展。

Promote infrastructure construction. With the development of national economy, the progress of real estate industry and tourism industry, the construction industry will develop rapidly.

 

4. 教育行业发展,随着各行各业的品质不断得到提升,各行各业都亟待需要获得专业的从业人员,质量人才的培养和技术人员的培训行业将成为社会生产力发展的重要基础。

Promote the development of the education industry. With the improvement of the quality of various industries, all kinds of industries are in urgent need of professional personnel. The training industry for quality talents and technical personnel will become an important basis for the development of social productive forces.

5. 法律法规的进一步完善,通过立法的方式来确立NQI的具体实施,确保在商业行为中的各方严格遵照相关条例,杜绝产品质量隐患。

Promote the further improvement of laws and regulations. Through legislation to ensure the implementation of NQI, ensure that all parties in commercial behavior strictly abide by the relevant regulations, to eliminate product quality risks.

 

6.与旅游业相关的环保、酒店和餐饮行业,可以保障旅游业健康、绿色、可持续发展。

Promote the development of tourism-related environmental protection, hotels and catering industries, and ensure the healthy, green and sustainable development of tourism.

 

二、背景:中国改革开放30年以来,经济高速增长,一跃成为世界第二大经济体,货物进出口总额及制造业规模位居世界第一。在这一过程中,NQI作为强有力的基础支撑大大帮助了中国在如此短的时间内取得了如此瞩目的成绩,国家质量基础得到持续的投入和建设,其总体水平获得长足进步,有力地支撑了中国经济社会的可持续发展,目前的中国NQI产业已经具有2500亿(350亿美金)/年的市场规模。在此,我们非常荣幸和高兴的把中国的成功经验带到柬埔寨,将这些经验变为可以助力柬埔寨NQI事业发展,经济发展,和其他所有相关领域发展的强大的助力。我们将从各个角度把中国经验带来柬埔寨,从实验室的建设到相关技术的支持,以及对柬埔寨的从业人员培养,培训,我们都将尽最大努力把最优质的经验带给柬埔寨国王和人民。

II. Background:

Since the reform and opening up 30 years ago, China's economy has grown at a high speed, making it the second largest economy in the world, with the total import and export of goods and the scale of manufacturing industry ranking first in the world. In the process, NQI, as a strong foundation, has greatly helped China to achieve such remarkable achievements in such a short period of time. The NQI has been continuously invested and built. Its overall level has made great progress, and has effectively supported the sustainable development of China's economy and society. At present, China's NQI industry has a market size of RMB 250 billion (US $35 billion) per year. Here, it is our great honor and pleasure to bring China's successful experience to Cambodia and turn it into a powerful contribution to the development of Cambodia's NQI cause, economy, and all other related fields. We will bring the Chinese experience to Cambodia from all angles, from the construction of laboratories to the support of related technologies, as well as the development and training of Cambodian practitioners. We will do our best to bring the best experience to the King and people of Cambodia.

 

三、现实意义:目前越南,泰国等东盟国家和中国都在NQI体系的建设上加大投资,走向进行产业升级,生产活动高质量发展的道路,利用标准引领各行业的发展方向。当一个国家拥有自己的标准制定体系的时候,那么所有的国内生产,国际贸易,外国向本国出口商品都必须要遵循这一体系所制定的标准。快速的建立柬埔寨国家标准体系,并且参与到世界的商品标准制定体系中对柬埔寨人民具有重大意义,在国际上对于柬埔寨产品的质量认证具有重大意义。通过柬埔寨标准体系打造新型经济结构,推动社会发展,促进政府机构的办事效率,提高人民的生活水平,增强国家实力和国际影响力等。拥有自己的NQI体系和标准制定体系可以使柬埔寨在国家发展的道路上迅速前进,充分享受由科学和技术带来的革命性的创新红利,TIC可以通过其与中国和欧盟以及美国等地区的质检体系和海关体系的良好合作关系,具体将柬埔寨NQI体系同世界接轨,更好的将柬埔寨人民生产制造的产品推向国际舞台,让柬埔寨人民获得更高的收益,换取外汇和增加国家收入,提升柬埔寨国家基础,增加就业率,降低犯罪率,维护社会稳定健康的发展(keep the society has a stable and health development environment) 。

III. Practical significance:

At present, Vietnam, Thailand and other ASEAN countries and China have all increased investment in the construction of NQI system, move towards the road of industrial upgrading and high quality development of production activities, and use standards to guide the development direction of various industries. When a country has its own standard-setting system, then all domestic production, international trade, and foreign exports to the country must follow the standards set by the system. The rapid establishment of Cambodian national standard system and its participation in the world commodity standard setting system are of great significance to the Cambodian people and to the quality certification of Cambodian products at the international level. Through the Cambodian standard system to build a new economic structure, promote social development, promote the efficiency of government agencies, improve the living standards of the people, enhance national strength and international influence, and so on. With its own NQI system and standard-setting system, Cambodia can make rapid progress on the road of national development and fully enjoy the revolutionary innovation dividend brought about by science and technology. Through its good cooperative relationship with the quality inspection system and customs system of China, the European Union and the United States, TIC can connect the Cambodian NQI system with the world, better push the products produced by the Cambodian people to the international stage, so that the Cambodian people can obtain higher benefits, foreign exchange and increase national income, enhance Cambodia's national foundation, increase the employment rate, reduce the crime rate and keep the society has a stable and health development environment.

 

四.实施:在柬埔寨通过我们的合资公司——TIC将整个NQI项目的资源整合,发放独家经营牌照给TIC,把TIC打造成一个具有现代化的符合国际规则的一流检测检验水平,标准体系制定,检验检测和认证认可实施的专业平台。由TIC牵头,各政府部门支持下成立国家级检测实验室,认证认可中心,标准制定委员会。并且要在CDC的牵头下成立NQI发展委员会,结合本国各部委对各行业产品质量发展提出综合发展计划,做到全面协同发展,确保稳步和高效的建立NQI体系,引领柬埔寨标准制定的未来。

IV. Implementation:

In Cambodia, through our joint venture, TIC, we can integrate the resources of the entire NQI project. An exclusive business license shall issued to TIC, and we will build TIC into a modern professional platform in line with international rules, which has first-class inspection and test level, standard setting system, and certification and approval system. Led by TIC, with the support of government departments, set up national testing laboratories, certification centers, standard setting committees. And set up the NQI Development Committee under the leadership of CDC, put forward comprehensive development plans considering the opinions of the country’s ministries and commissions on the development of product quality in various industries, so as to ensure a steady and efficient establishment of the NQI system and lead the future of the Cambodian standard.

 

在柬埔寨国内的产品研发,生产,销售过程中,TIC集团可以从最开始的阶段就介入,由TIC这个具有公信力的检测平台来指导生产企业的产品的开发,生产,可以帮助企业节省开支,降低产品事故率,提升产品质量,增强“柬埔寨制造”在国际市场上的核心竞争力,让柬埔寨产品快速打开国际市场,把福利带给柬埔寨人民。对于符合TIC认证的产品发放“质量证书”获得相关证书的产品方可进入市场合法销售。例如在工程建设领域中,对于建筑设计,建筑施工安全,消防安全等设立相对应的质量管理和标准体系,在施工的过程中就开始跟踪检测,分段验收。在项目完工并通过验收后,方可对地产项目颁发房产证并市场进行销售行为。我们在中国的飞速发展中有反面的经验教训,过去一些没有经过合法验收的工程,出现了重大的坍塌事故,造成过巨大人员和财产的损失,TIC要做到的就是最大限度的保障柬埔寨人民的利益不因质量问题受到损失。在人民健康领域,我们计划投入精力建设医疗卫生实验室,通过建立完善的医疗体系标准来帮助柬埔寨人民获得更好的医疗服务,与国际医疗体系尽快接轨,引进先进的医疗技术和药品,保障柬埔寨人民健康长寿的高品质生活,同时改善整体医疗和公共卫生环境,让国外来的投资人对柬埔寨的公共卫生安全有充分的信心。

In Cambodia, the TIC Group can intervene from the very beginning in the process of product research and development, production and sales. Through guiding the development and production of products of production enterprises by TIC, a testing platform with credibility, it can help enterprises save money, reduce product defect rate, improve product quality, enhance the core competitiveness of "made in Cambodia" in the international market, let Cambodian products quickly open the international market, and bring welfare to the Cambodian people. Issue quality certificates for products that comply with TIC certification. Only products that have obtained the corresponding certificates can enter the market for sale legally. For example, in the field of construction, corresponding quality management and standard systems should be set up for architectural design, construction safety and fire control safety, etc. In the process of construction, follow-up inspection and sectional acceptance should be conducted. After the completion and acceptance of the project, the real estate project can be issued property ownership certificate and go to market. In China's rapid development, we have a negative experience and lesson. In the past, some projects without legal acceptance have suffered major collapse accidents, causing huge losses of people and property. So what TIC does is to ensure to the maximum extent that the interests of the Cambodian people are not lost due to quality problems. In the field of people's health, we plan to invest energy to build medical and health laboratories, to help Cambodian people get better medical services by establishing sound standards for the health care system. Make it in line with the international medical system as soon as possible, introduce advanced medical technology and medicine, and guarantee the high-quality life of the people in Cambodia. At the same time, improve the overall medical and public health environment, so that foreign investors will have full confidence in Cambodia's public health safety.

 

对于外国出口到柬埔寨的产品更是要经过TIC来进行检验检测,因为全球各国家都有自己的检测标准,不一定能够完全符合柬埔寨的标准,并且在检测行业也存在有虚假报告的问题,所以要把TIC作为最终裁决机构出具相关检测报告和单据,把不合格的产品拒于国门之外,严守国门关。TIC作为权威专业机构与柬埔寨海关紧密协作,确保进出口产品高效率,有品质的通关,打造柬埔寨进出口行业新标杆。

For foreign products exported to Cambodia, they have to go through TIC for inspection and testing. Because all countries in the world have their own testing standards, which may not be able to fully comply with Cambodian standards, and there are also false reports in the testing industry, it is necessary to use TIC as the final adjudication body to issue relevant test reports and documents, to keep unqualified products out of the country and strictly keep the national gate. As an authoritative professional organization, TIC works closely with Cambodian Customs to ensure efficient and quality customs clearance of import and export products, and to create a new benchmark for Cambodia's import and export industry.

 

人才是NQI地基的重要组成部分,国际质量竞争的实质是综合国力的较量,归根到底是人才的竞争。可见,影响质量的因素存在于教育、人才、设计、生产、科研、创新等多个方面,人才的培养对于国家发展和NQI建设有着举足轻重的地位。中柬埔两国可以考虑签署人才联合培养备忘录,战略协议,由中国的高校承担起人才的培养(本科硕士博士),中国的相关科研机构承担起从业人员专业化培训工作(具有专业知识的实验操作人员)

Talent is an important part of NQI. The essence of international quality competition is the contest of comprehensive national strength, which is in the final analysis the competition of talents. It can be seen that the factors that affect the quality exist in education, talent, design, production, scientific research, innovation and so on. The cultivation of talents plays an important role in the development of the country and the construction of NQI. China and Cambodia may consider signing a memorandum of understanding and strategic agreement on the joint cultivation of talents, in which Chinese universities undertake the cultivation of talents (bachelor's degree, master's degree and doctor's degree), and relevant Chinese scientific research institutions undertake the professional training of practitioners (experimental operators with professional knowledge).

 

加强公共检测服务平台建设,加大向产业开放共享的力度。特别要鼓励推出投资与维护成本大、技术难度高的检验检测项目,作为企业质量帮扶的技术服务平台。在柬埔寨推行国家品牌计划,打造本土的标杆企业,帮助当地企业做大做强走向世界的商业舞台。通过此战略可以提高柬埔寨的企业管理水平,在商业基础的层面上普及质量和标准意识,整体提升柬埔寨企业的竞争力,增强民族自豪感。对于公共服务平台的持续性,政府需加大支持力度,使其能长期服务于经济建设与产品质量的提高。

We will strengthen the construction of public inspection service platforms and increase efforts to share them with industries. In particular, we will encourage the introduction of inspection and testing projects with high investment and maintenance costs and high technology as a technical service platform for enterprise quality support. Implement the national brand plan in Cambodia, build local benchmarking enterprises, help local enterprises become bigger and stronger, and move towards the world business stage. Through this strategy, we can improve the level of enterprise management in Cambodia, popularize the awareness of quality and standards at the level of business foundation, enhance the competitiveness of Cambodian enterprises as a whole, and enhance the sense of national pride. For the continuous service of the public service platform, the government needs to strengthen its support, so that it can serve the economic construction and the improvement of product quality for a long time.

 

五.结语:随着全球经济一体化程度的加深,“一带一路”双边经济合作进一步推进,NQI已经远远超出一般的产品质量管理体系范畴,成为深化交流合作、市场监管体系、公共治理体系的重要工具。通过发挥NQI的独特作用,开展国际互认,提升经贸互信,提品质,树形象。减少国际贸易壁垒,促进了贸易便利化,可有效应对经济全球化带来的机遇和挑战,特别是随着科学技术的不断进步,人们生活水平的不断提高,对产品、服务提出了更新、更高的质量要求。NQI建设水平的高低 ,已成为衡量一个国家科技、经济和社会发展的重要标志,许多国家都把质量建设上升到了战略层面。我们要加快NQI 建设,整合科技资源,发展公共服务平台,营造良好的创新氛围,加大国际交流合作,引领世界质量发展新潮流。

V. Conclusion:

With the deepening of global economic integration and the further promotion of "Belt and Road Initiative" bilateral economic cooperation, NQI has gone far beyond the scope of the product quality management system and become an important tool for deepening communication and cooperation, market supervision system and public governance system. Through giving full play to the unique role of NQI, carry out international mutual recognition, enhance economic and trade mutual trust, improve quality, and build image. Reducing international trade barriers and promoting trade facilitation can effectively respond to the opportunities and challenges brought about by economic globalization. Especially, with the continuous progress of science and technology and the continuous improvement of people's living standards, new and higher quality requirements have been put forward for products and services. The level of NQI construction has become an important symbol to measure the scientific, technological, economic and social development of a country. Many countries have raised the quality construction to the strategic level. We should speed up the construction of NQI, integrate scientific and technological resources, develop public service platform, create a good atmosphere of innovation, increase international exchanges and cooperation, and lead the new trend of world quality development.

 


转载请注明来自深度配音SD235.NET

深度配音 - 未加载声音
00:00
00:00
联系客服
请加QQ
×